我想很多西宁网民,应该听过一句名言:“总有刁民想害朕”,有没有自己用过类似表情包呢?虽然有点自嘲,但这句话也生动体现了一个人总是被人怼的尴尬,总有人会针对你。在西宁方言里,我们把性格偏执,脾气倔强总搞针对人,有时会叫做“强jiàng”,“强jiàng拐拐”或者“强jiàng板筋”,比如:
“吃了几次亏,皮板筋再不强了”
“尕娃,嘴再嫑强,再强呵挨巴掌哩”
“天冷了,让他把毛衣换上,他就是不换,整感冒了,真是个强板筋。”
“这件事明明是他的错,死不承认,这个强板筋。”
看到这里恐怕有人想打死小编了,明明是“犟”偏偏要写作“强”,这种错别字都出来.....em.....您还真冤枉小编了,之所以写作强,是因为强字(读音jiàng)出现比“犟”字早很多,而强牛的犟是后人“造”的。古人都在强jiàng,和西宁方言里的发音和释义是一样的:
《清忠谱传奇·创祠》里有:“一顿老拳头,几个凶巴掌,打得我好一似落汤鸡,弗敢强”
《荡寇志》89回有:“如今他已不敢强了,姊妹开豁了他吧。”
所以,小编仅仅用“错别字”表示下对古文献的尊重啦,虽然古人用强表示脾气倔强,但是不知从何时起,强表示强大的意思了,所以在造一个“犟”也是必然的,西宁方言大多传承自古语,到底用“强qiang”(继承古语)还是用“犟”都没有关系,发音对了,就有那个意思了~
原创不易,如果您喜欢,顺手右上角↗↗关注支持下呗,我们一起为青海方言打call
留言跟帖
(网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站立场)